Contact Us Contact Us Replicon Login

Last updated on: November 17th, 2023

Labor Requirements

The Labour law in Slovenia is regulated mainly by the Employment Relations Act of 2013. The Act governs the terms and conditions of employment such as working hours, holidays, rest periods, wages, overtime, leave and termination of employment, etc. The other regulations that govern labour relationships are Holidays and Public holidays in the Republic of Slovenia Act and the Parental Care and Family Benefits Act.

Hours & Pay Regulations

Normal Working Hours

The hours of work in a week shall not exceed 40 hours. A working day may not exceed 10 hours (including overtime). The working hours can be reduced via a collective agreement but in no case, a working week shall be shorter than 36 hours.

 

In cases where the work involves a greater risk of injury or damage to health, the working hours can be reduced below 36 hours in a week by legislation or collective agreement.

 

Calculation of Working time          

Employees who carry out seasonal work or works under the uneven distribution of working time without interruption for at least a period of 3 months in a year and accumulates more working hours than the standard working hours for full-time work, the working hours of such employee’s upon request, shall be calculated into working days with full working hours. 

 

The working days shall be considered as part of the employee’s years of service. In such a calculation, the total period of service in a calendar year may not exceed 12 months. Employment Relations Act of 2013, Art. 58, 143 – 144. 

 

Scheduling of working hours

The temporary redistribution of working time shall be considered in the employment contract in accordance with the legislature and the collective agreement. The working schedule shall be determined by the employer and notified to the employee at the beginning of the calendar year.  

 

Any other schedule based on an employee’s requirement, the reason for the same shall be given in writing to the employer at least 1 day prior to the distribution of working hours.

 

In the case of even distribution, full-time work may not be spread over less than 4 days a week. Due to the nature or organization of work, working hours may be unevenly distributed. In the event of uneven distribution and temporary redistribution of full-time work, working time may not exceed 56 hours per week. In the case of uneven distribution and temporary redistribution of working time, full-time work shall be considered as the average duration of work in a period not exceeding 6 months.

 

Recalculation of Working hours

An employee who performs work in an unequal distribution of working hours or temporary redistribution of working hours format and accumulates more working hours than the standard working hours for full-time work, in such case, the working hours shall be calculated in the employee’s working period. The total length of service in a calendar year may not exceed 12 months. Employment Relations Act of 2013, Art. 148 – 149. 

Overtime

An employee may be required to work beyond 40 hours in a week by the employer in circumstances such as the increased amount of work, continuous production or to prevent damage or threat to life, etc. Overtime work shall not exceed 8 hours in a week, 20 hours in a month, and 170 hours in a year. However, with the consent of the employee, the overtime work can last for up to 230 hours per year. 

 

The daily, weekly, and monthly time limit may be considered as an average limit over a period that may not exceed 6 months.

 

The employer shall order the employee to work overtime in writing before starting work. In case, due to the nature of the work or the necessity of performing overtime work, it is not possible to order overtime work to the employee in writing before the start of work, overtime work may also be ordered orally. In this case, the written order shall be provided to the employee subsequently, but no later than the end of the working week after the overtime work has been completed.

 

Pay – The premium pay for overtime work is generally fixed through a collective agreement or employment contract. Employment Relations Act of 2013, Art. 144 and 128.

 

Supplementary Work

An employee who is engaged in full-time employment with an employer can conclude a part-time employment agreement with another employer for a maximum of 8 hours per week, with the prior consent of the full-time employer. 

 

This is, however, subject to the condition that this arrangement involves carrying out work in occupations, which as per the data of the Employment service suffers from the deficiency of employees or such occupations carrying out educational, cultural, artistic, and research works. Employment Relations Act of 2013, Art. 147.

Night Work

An employee who works at night for at least 3 hours of his daily working time or an employee who works at night for at least one-third of his annual working time is called a night employee. Night work is considered to be work between 11 pm and 6 am of the following day. In case, where a night shift is fixed by the schedule of working hours, 8 continuous hours between 10 pm and 7 am of the following day shall be considered night work.

 

In case, the work organized in shifts also includes night shifts, then the employer shall ensure periodical rotation of shifts. In this case, the employee of one shift may work at night for a maximum of 1 week. As part of such organized work, an employee may work at night for a longer period of time only if he expressly agrees to such work in writing.

 

An employee’s working time at night may not exceed on average 8 hours in a day in a period of 4 months. However, the working hours of an employee who performs work at night related to a higher risk of injuries or damage to health, may not exceed 8 hours in a day.

 

The employer may not assign an employee to work the night shift if the employee does not have regulated transport to and from work.

 

Pay – The premium pay for work at night is generally fixed through a collective agreement or employment contract. Employment Relations Act of 2013, Art. 150 – 152

Breaks

An employee who works full time is entitled to a break of 30 minutes a day. A break shall be taken only after 1 hour of work and no later than 1 hour before the end of working hours. A break during daily work shall be included in the working time. An employee who works part-time, but at least 4 hours per day, is entitled to break in proportion to the time spent at work.

 

In case of uneven distribution or temporary redistribution of working time, the break time shall be fixed in proportion to the length of daily working time. The break is included in the working hours of an employee. Employment Relations Act of 2003, Art. 154.

 

Daily Rest

An employee is entitled to a daily rest for at least 12 consecutive hours within a period of 24 hours. Employees who work in the uneven distribution or temporarily redistributed working time are entitled to a daily rest of at least 11 hours within a period of 24 hours. Employment Relations Act of 2013, Art. 155.

 

Weekly Rest

An employee is entitled to rest for at least 24 hours (Sunday is considered a usual day of rest) in a period of 7 consecutive days. This shall be in addition to the daily rest of 12 consecutive hours. Employment Relations Act of 2013, Art. 156 and 128.

Work On Rest Days

An employee who performs work on a weekly rest day because of objective, technical and organizational reasons shall be entitled to a weekly rest on some other day in a week. An employee shall be provided on average the minimum duration of weekly rest over a period of 14 consecutive days.

 

Pay – The premium pay for working on a Sunday is generally fixed through a collective agreement or employment contract. Employment Relations Act of 2013, Art. 156 and 128. 

Public Holidays

There are two kinds of holidays in Slovenia known as public holidays and work-free days off, which are basically not official holidays but are considered as not official non-working days. Employees are entitled to the following 12 public holidays – 

      • January 1 and 2, New Year
      • February 8, Prešeren’s Day, Slovenian cultural holiday
      • April 27, the day of the uprising against the occupier
      • May 1 and 2, Labor Day
      • June 25, Statehood Day
      • August 17, unification of Prekmurje Slovenes with their motherland.
      • 15 September, return of Primorska to its homeland
      • November 1, Remembrance Day
      • November 23, Rudolf Maister Day
      • December 26, Independence and Unity Day. 

The above-listed holidays are non-working days, except for the unification of Prekmurje Slovenes with their motherland, the return of Primorska to their homeland, and Rudolf Maister’s day, which are non-working days. The following are also 5 non-working days off in Slovenia:

        • Easter Sunday and Monday, Easter
        • Pentecost Sunday, Pentecost
        • August 15, the Assumption of Mary
        • October 31, Reformation Day
        • December 25, Christmas.

A holiday or a non-working day, which falls on a Sunday, is not postponed to the next working day.

 

Pay – The premium pay for working on a Public holiday or work-free days off is generally fixed through a collective agreement or employment contract. Employment Relations Act of 2013, Art. 167 and Holidays and Public Holidays in the Republic of Slovenia Act, Art. 1 – 3.

Annual Leave

An employee (both full-time and part-time) is entitled to annual leave for a period of at least 4 weeks. Annual leave shall be determined and used on working days. The minimum length of annual leave depends on the distribution of working days within a week for an individual employee.

 

A longer period of annual leave may also be allowed by a collective agreement or an employment contract. Public holidays, non-working days, absence from work due to disease or injury, and other cases of justified absence from work shall not be counted in the days of annual leave.

 

Proportional Part of Annual leave – An employee who enters into an employment relationship or terminates his employment during a calendar year and has a period of employment of less than one year in an individual calendar year shall be entitled to 1/12 annual leave for each month of employment 

 

In case, an employee concludes an employment contract with another employer during a calendar year, each employer shall ensure the use of a proportional part of the annual leave according to the duration of the employee’s employment with an individual employer in the current calendar year unless the employee and employer agree otherwise.

 

During the calculation of the proportional part of the annual leave, half of the day shall be rounded to the whole day of the annual leave.

 

The manner of use of annual leave – Annual leave may be used in several parts, provided that one part lasts for at least 2 weeks. The employer may request the employee to plan the use of at least 2 weeks of annual leave for the current calendar year.

 

Timing of annual leave – The employer shall ensure the use of annual leave in the current calendar year, and the employee must use at least 2 weeks until the end of the current calendar year, and the rest of the annual leave in agreement with the employer until 30 June of the following year.

 

If the employee is absent due to illness, injury, maternity leave, or childcare leave, the period for carrying over annual leave shall be 31 March of the year following the year to which the annual leave may be carried over. An employee working abroad may take full use of the annual leave until the end of the following calendar year if so fixed by a collective agreement binding on the employer.

 

An employee who has the right to use the proportional part of the annual leave in the first year of employment shall acquire the right to use the annual leave for the following calendar year at the beginning of the next calendar year. An employee cannot waive the right to annual leave and any such agreement is invalid. Employees cannot receive payment in exchange for annual leave except in the case of employment contract termination.

 

Parents of school-age children have the right to use at least 1 week of annual leave during school holidays. Employees also have the right to use 1 day of annual leave on the day fixed by them, which the employees must inform the employer no later than 3 days before the use.

 

An employee who is old, disabled, or has 60% physical impairment, or takes care of children who are physically or mentally handicapped shall be entitled to 3 additional days of annual leave. An employee is entitled to 1 additional annual leave for every child under the age of 15.

 

Holiday Pay 

The employee is entitled to holiday pay in an amount that is at least equal to the minimum wage. The holiday pay must be paid to the employee no later than 1 July of the current calendar year. In case of insolvency of the employer, the collective agreement may lay down a subsequent term for paying holiday allowance, but no later than 1 November of the current calendar year.

 

In case, the employee is only entitled to a proportional part of annual leave, he shall only be entitled to a proportional part of holiday pay. If an employee has a part-time employment contract, he has the right to pay in proportion to the working time for which the employment contract has been concluded. Employment Relations Act of 2013, Art. 159 – 164 and 131.

Special Leave

Sick Leave

The duration of sick leave is not defined in the legislation. The sickness benefit is paid by the employer and the Health Insurance Institute for the loss of compensation due to incapacity to work. 

 

An employer shall pay wages for a period of up to 30 working days of absence when there is an incapacity to perform work due to reasons unrelated to work. However in multiple scenarios of incapacity due to reasons unrelated to work, the employer is required to compensate, but for not more than 120 working days. In cases of incapacity for work due to an occupational disease or injury at work, the employer pays compensation to the employee for up to 30 working days. In case, the employee is incapable to work due to an occupational illness or injury related to work, such employee is entitled to receive normal remuneration of 100%.

 

Further incapacity to perform work is also compensated by the employer, however, the employer can claim reimbursement from the Health Insurance Institute upon production of relevant documents.

 

In case of two or more successive absences from work due to the same disease or injury which is not related to work in the duration of up to 30 working days, when the individual interruption between two absences lasts less than 10 working days, the employer shall pay compensation for the period of subsequent absence after the interruption. The employer in such a case can claim compensation from the Health Insurance Institute. 

 

In case of the employee’s absence from work due to a disease or injury which is not related to work, the wage compensation shall be in an amount to 80% of the employee’s wage in the previous month for full-time work. In case, the employer does not pay compensation within the fixed or contractually agreed period, the Health Insurance Institute shall pay directly to the employee the unpaid salary compensation.

 

Employees who cannot work due to force majeure shall be entitled to half of the payment they would have received if they have worked, but not less than 70% of the minimum wage.

 

The employee shall be entitled to wage compensation in the amount of his average monthly wage during the past 3 months and/or during the period he worked in the past 3 months. If the employee has not received a single monthly salary during the entire period of the last 3 months, he is entitled to salary compensation in the amount of the basic salary specified in the employment contract. The amount of salary compensation may not exceed the amount of salary that the employee would receive if he worked.

 

The employer is obliged to pay the employee compensation for those days and for as many hours as the employee’s work amounts to on the day when he does not work due to justified reasons. Employment Relations Act of 2013, Art. 137.

 

Maternity Leave

A female employee is entitled to 105 days of paid leave and the employee must use 15 days of leave. The leave can be taken 28 days before the expected date of delivery. If the employee does not take maternity leave within this period, she may not use the unused part of maternity leave after the birth of the child, unless the birth took place before the scheduled date. If the employee has not taken maternity leave until the day of birth, in such a case, the maternity leave shall be taken from the date of birth of the child. 

 

In case an employee gives birth to a dead child, she is entitled to maternity leave for another 42 days from the date of the birth of the child. In case the child dies during maternity leave, the employee has the right to maternity leave to the extent that she has already used it by the day of the child’s death, but at least 42 days from the birth of the child. After the death of the child, the employee is entitled to 10 days of maternity leave.

 

In case, the mother leaves the child at or after the birth of the child, she is entitled to maternity leave for another 42 days from the day of birth. If the mother leaves the child during maternity leave but has already used 42 days of maternity leave, she shall no longer be entitled to maternity leave from the next day when she leaves the child.

 

Father’s right to maternity leave – The father is entitled to maternity leave in cases where the mother dies, leaves the child, is permanently or temporarily incapable of caring for the child. The father has the right to maternity leave to the extent that the mother has, reduced by as many days as the mother has already exercised this right, and at least by 28 days.

 

The father of a child also has the right to maternity leave in agreement with the mother in cases when the child is born to a mother under the age of 18 and has the status of an apprentice, pupil, student. In this case, maternity leave lasts 77 days and is shortened by as many days as the child is old when the father takes maternity leave.

 

Breastfeeding break

A full-time working mother is entitled to 1 hour of a paid break for breastfeeding until the child is 18 months of age. Parental Care and Family Benefits Act, Art. 19 – 24.

Paternity Leave

The father has the right to paternity leave for a duration of 15 calendar days, for which the state provides paternity benefits. The father uses 15 calendar days until the child is three months old.


When two or more live births are born at the same time, paternity leave for the second or subsequent child is extended by an additional ten days. Paternity leave is also extended for a second or further child upon adoption or placement for the purpose of adoption or granting of parental care to a relative of two or more live-born children at the same time or two or more children of different ages until the oldest child is eight years old.

 

Other persons who actually care for and protect the child after its birth are also entitled to paternity leave (another person and the mother’s spouse, common-law partner or partner in a registered same-sex partnership and the spouse, common-law partner or partner in a registered same-sex partnership of the person who benefits from maternity leave ).

Paternity leave is claimed at the social work center where the mother has registered permanent residence. Paternity leave is claimed after the birth of the child, the right is recognized on the day the application is submitted. Parental Care and Family Benefits Act, Art. 25 – 28.

 

Parental Leave

Each parent is entitled to 160 days of paid parental leave. Additionally, the mother can utilize 260 calendar days of parental leave if the father transfers all 100 calendar days to her, and vice versa for the father. Both parents also have 60 calendar days of parental leave that cannot be transferred.

Parental leave can be used individually by one parent, or both parents can choose to take leave for the same child. However, the parents must mutually agree in writing on the usage of parental leave no later than 30 days before the end of the maternity leave.

There are several extension possibilities for parental leave:

      • For the birth of twins, an extra 90 days can be availed.
      • For each subsequent child born together, an additional 90 days of parental leave are granted.
      • In the case of a premature baby, parental leave is extended by the number of days that the pregnancy was shorter than 260 days.
      • If the child requires special care and protection, parental leave can be extended for an extra 90 days based on the assessment of the competent medical committee.
      • Parents caring for and raising at least two more children until the end of the first grade of primary school can receive an extension of parental leave: 30 days for three children, and 60 days for four or more children.

The right to parental leave is also granted to adoptive parents and foster parents. Adoptive parents have the right to parental leave until the child reaches 8 years of age, on the same extent and duration as for biological parents. It starts no later than 15 days after the child has been placed for adoption, the adoption is finalized, or parental care has been granted to a relative. However, a person who adopts their spouse’s or common-law partner’s child is not entitled to parental leave.

 

Foster parents who have a child placed in foster care, and the child has not yet reached the age of 8, are eligible for 30 days of parental leave, which starts no later than 15 days after the child is placed in foster care. Parental Care and Family Benefits Act, Art. 29 – 39. 

 

Carer Leave

Employees are entitled to up to 5 working days per calendar year in order to provide care or support to a family member, or to a person who lives in the same household, for medical reasons that do not entitle the employee to use care leave under health insurance rules. The employee has to provide proof to the employer that they are entitled to this type of absence by submitting a statement explaining the reasons for the absence, along with the details of the person who is in need of significant care and the relevant supporting documents (medical certificate, certificate from social services, etc.).

 

An employee caring for a child under the age of eight can request part-time from their employer based on an employment contract for a fixed period, during which the employee’s existing employment contract will stay dormant. The same option will be available to carers. The employer should respond to such a proposal from the employee and justify their decision within 15 days. An employee who enters into a part-time employment contract on this basis enjoys the same social security rights as if they worked full-time.

 

Adoption Leave

An adoptive parent or a person to whom a child is placed for the purpose of adoption is entitled to parental leave in the same manner as other parents until the completion of the first grade of the primary school of the child in accordance with the regulations governing the primary school. This shall take place no later than 15 days after the placement of the child in the family for the purpose of adoption or after the adoption.

An adoptive parent who has been granted parental care, for a child who has already completed the first grade of primary school and is less than 15 years of age, is entitled to parental leave of 30 days. Parental Care and Family Benefits Act, Art. 39.

Personal Leave

An employee is entitled to paid leave of up to 7 working days in an individual calendar year due to personal circumstances, for each of the individual cases of:

          • Own Marriage
          • Death of a spouse or common-law partner or the death of a child adopted child or child of a spouse or common-law partner.
          • Death of parents – father, mother, spouse or common-law partner of the parent, adoptive parent
          • Serious accident suffered by the employee;
          • Escorting a child. A first grader to school on the first day of school.

In all the above cases, an employee shall have the right to be absent from work for at least one working day. Employment Relations Act of 2013, Art. 165.

Blood Donation Leave

An employee is entitled to paid leave from work for the purpose of blood donation. The employer can claim compensation from the Health Insurance Institute. Employment Relations Act of 2013, Art. 167.

Educational Leave

Employees who participate in an education or training course are entitled to paid leave from work on days when they take exams for the first time. In case the education or training course is in the interests of the employer, in such case the collective agreement or employment contract may provide for a longer period of paid leave which shall be paid on the basis of the average monthly wage rate which an employee earned during the past 3 months. Employment Relations Act of 2013, Art. 170 – 171.

Other Leave

An employee is entitled to unpaid leave for the performance of a nonprofessional function to which he has been elected at direct national elections, at elections to the National Council of the Republic of Slovenia, a function or obligation to which he has been appointed by the court, etc. Employment Relations Act of 2013, Art. 168.

 

Domestic Violence Leave

An employee shall be entitled to 5 days of paid absence per calendar year for employees who are victims of domestic violence so they may manage their personal affairs, arrange protection, manage legal matters and other institutional procedures, and deal with the consequences of domestic violence.

 

The employee is required to provide the employer with a certificate from the social services with an assessment of the risk of domestic violence, proof of having reported the instance or instances of violence to the police, and proof of making use of measures to ensure the employee’s safety. An employee who is a victim of violence may also propose to work part-time based on a fixed-term employment contract.

Disclaimer: The material provided above is for informational purposes only and is subject to change. We endeavor to keep all material up-to-date and correct but make no representations about the information's completeness, accuracy, or reliability. Laws vary by jurisdiction and are subject to change and interpretation based on individual factors that may differ between organizations. The material is not meant to constitute legal advice and we suggest you seek the advice of legal counsel in connection with any of the information presented.